Bate que bate na lingua

Uns e outros están a tempo aínda de frear esa deriva lingüística, que denota no ideolóxico a asunción dun único campo de xogo, a España centrípeta que nega a actual realidade de pluralidade nacional, lingüística e cultural

Comunicado do MGS ante o Decreto contra o galego

Presentado o pasado sábado polo Goberno da Xunta o anteproxecto do Decreto que pretende minimizar a presenza do galego no ensino non universitario, o Movemento Galego ao Socialismo (MGS) fai pública a seguinte declaración:

1º.- O anteproxecto de Decreto que presenta a Xunta do PP supón unha verdadeira involución no que respecta á presenza e uso da lingua propia e nacional de Galiza nun ámbito tan fundamental para o proceso de normalización do galego como é o do ensino non universitario.

2º.- O devandito anteproxecto de Decreto só responde aos intereses dos sectores máis reaccionarios e españolistas da nosa sociedade, sectores que aínda sendo minoritarios están a contar co apoio descarado do PP, así como de boa parte do poder económico e mediático da nosa nación.

3º.- Faise necesario, máis unha vez, unha forte mobilización e contestación social, como resposta contundente a este anteproxecto de Decreto, desde o convencemento de que é posíbel parar esta nova agresión á lingua e de que se fan imprescindíbeis, no camiño da recuperación e normalización do noso idioma, resortes como o da mobilización e a concienciación do conxunto do pobo do que formamos parte. En tal sentido, amosamos o noso apoio decidido ás mobilizacións que está a impulsar a plataforma social e cidadá “Queremos Galego”, en rexeitamento da proposta de Decreto contra o galego no ensino da Xunta do PP.

4.- Nesa mesma dirección, o MGS fai un chamamento a combater no político e no ideolóxico a ideoloxía españolista e galegófoba que sustenta actuacións como a do devandito anteproxecto de Decreto contra o galego no ensino, e que impregna tanto ao PP como a importantes sectores do PSOE en Galiza.

En defensa do noso idioma, nin un paso atrás!


Coordenadora Nacional do Movemento Galego ao Socialismo (MGS)

Galiza, 15 de marzo de 2010


CONCENTRACIÓNS CONTRA O DECRETO: luns 15 de marzo de 2010 (MÁIS INFORMACIÓN EN: www.queremosgalego.org)

Santiago de Compostela: ás 20 horas na Praza do Toural
Vigo: ás 20 horas na Rúa do Príncipe (diante do MARCO)
A Coruña: ás 20 horas na Praza de Pontevedra (diante do instituto)
Ourense: ás 20 horas na Avenida da Habana (diante do edificio administrativo da Xunta)
Lugo: ás 20 horas na Rolda da Muralla (diante do edificio administrativo da Xunta)
Pontevedra: ás 20 horas na Praza da Peregrina
Ferrol: ás 20 horas na Praza de España (diante do edificio administrativo da Xunta)
Vilagarcía de Arousa: ás 20 horas na Praza de Galiza
Noia: ás 20 horas diante do Concello
A Pobra do Caramiñal (para toda a Barbanza): ás 20.30 no Cantón da Leña
Foz: ás 20 horas diante do Concello
Carballo: ás 20 horas diante do Concello
A Estrada: ás 20 horas na Praza do Concello

Ducias de miles contra a agresión do PP á nosa lingua no ensino

Folga case total (90% segundo os datos da CIG-Ensino) nos centros educativos do país e ducias de miles de persoas (60.000 segundo Queremos Galego) nas rúas de Compostela. Este é o inapelábel resultado dunha xornada de loita en resposta ao decreto contra o galego que o goberno do Partido Popular pretende impor para reducir ainda mais a presenza social do noso idioma nacional. Máis unha vez, a nosa organización estivo na rúa xuntando a súa voz ao clamor social en defensa do noso dereito a existir como unha nación con lingua de seu.

A continuación, reproducimos a crónica aparecida na web de Isca sobre a histórica mobilización:

As novas agresións á lingua non van ficar impunes. O movemento popular deu hoxe unha máis que contundente resposta ao lingüicida Decreto do PP, que quer acelerar o proceso de substitución do galego. Tratouse dunha mobilización de masas unidas pola defensa da lingua propia e a carraxe ante tantas ignominias.Sen entrar na tópica guerra de cifras, é indiscutíbel que varias ducias de milleiros de persoas colapsaron as rúas de Compostela nun día laborábel, no marco dunha folga xeral no ensino público que tamén contou cun seguemento masivo (do 90 por cento segundo fontes sindicais) que a Consellería de Educación se apresurou a menosprezar.

A marcha desenvolveuse polo percorrido habitual das manifestacións nacionais, cunhas rúas ateigadas de xente e con grande presenza de xente nova, en particular estudantes de ensino medio desprazados desde as distintas comarcas do país. Si variou o lugar de remate, xa que, como estaba anunciado desde o día anterior, escolleuse o Obradoiro para poder acoller a toda a maré humana mobilizada de xeito simultáneo (o que nin sequera foi finalmente posíbel, xa que esta praza xa estaba case chea cando non arrancara a cola da manifestación).

As e os manifestantes portaron unha grande diversidade de pancartas e lemas, que reflectían á súa vez o amplo e plural espectro de convocantes, desde organizacións sindicais e estudantís até forzas políticas, asociacións xuvenís, culturais, ecoloxistas, as Escolas de Idiomas e outros colectivos.

O Movemento Galego ao Socialismo e Isca! xuntaron a súa voz á de milleiros de manifestantes para esixir do goberno que paralice o decretazo que quer recurtar a xa raquítica presenza do galego no ensino, coa excusa dun falso “plurilingüismo” e mesmo da “liberdade”, en cuxo nome se quere cometer un novo crime contra unha lingua.

p1210129

Ademais, Isca! editou un novo Rebater e distribuiu masivamente un autocolante no que anima a identificar e combater as ameazas e retos que representa o actual goberno da dereita e o españolismo.

A manifestación non foi o único acto que se desenvolveu no país, xa que tamén se celebraron outras mobilizacións en localidades como Lugo, Vigo, A Coruña, Ferrol, Verín, Ribadavia ou Vilalba, entre outras.

Mentres milleiros de galegas e galegos exercían a dignidade nas rúas, o presidente da Xunta aseguraba, nun discurso risíbel, que a protesta amparábase nunha inimaxinábel “coacción” nos centros de ensino, para negar así a contundente revitalización da mobilización en prol da normalización e facer ouvidos xordos a un clamor unánime da comunidade educativa, e do resto da sociedade, contra as súas políticas galegofóbicas. Máis ben ao contrario, foron os resortes institucionais do PP os que tentaron coaccionar, con fondos públicos, en contra da protesta: co envío de correos electrónicos aos profesores para desmobilizar, coa criminalizacións dos convocantes e coa manipulación da televisión pública reiterada no día de hoxe.

p1210129

Contra o que vén argumentando o goberno, entendemos que esta mobilización non é de carácter “preventivo”, senón ao contrario: é a reacción á demolición programada, e xa en curso, da nosa lingua. Sobran xa moitas decisións aberrantes deste goberno, pero é difícil pensar nun exemplo mellor que nas declaracións do propio conselleiro de (In?)Cultura o día anterior, nas que conceptualizaba o noso idioma como “un muro para o futuro”. Esta fronte de mobilización e intervención social non fixo senón comezar, sen esquecer que a situación previa (o actual Decreto en vigor) non é máis que un mínimo que debe ser sobrepasado e mellorado, no camiño de construir hexemonía para o galego. A loita continúa.

A seguir podes ver unha galeria de imaxes da participación de Isca! e do MGS na manifestación:

+ Información:

Crónica na web da CIG

Crónica na web do BNG

Crónica en Vieiros

Juizo aos acusados de arrancarem o L do topónimo floral da Corunha

lacorunha

Concentraçom: Segunda-Feira 16 de novembro às 9:30 nos julgados da Corunha

Quatro jovens –três deles militantes da organizaçom juvenil Isca!– sentarám no banco dos julgados corunheses na próxima segunda-feira 16, acusada e acusados de destruir um maciço floral na entrada da Corunha com o topónimo deturpado há já quatro anos, em Novembro de 2005.

Os peculiares ritmos da justiça espanhola venhem assi a coincidir com a reapariçom do debate em torno da imposiçom do topónimo espanholizado, ainda que paradoxalmente as flores forom já substituídas por outro símbolo pola administraçom, que rectificou parcialmente. Nom pensamos que seja coincidência, senom que contextualizamos esta actuaçom repressiva no marco de umha ofensiva geral contra a lingua, encabeçada polo PP mas com significativos apoios no PSOE, nomeadamente no caso do alcalde da cidade brigantina, Javier Losada, quem já solicitou ao presidente da Xunta a modificaçom do topónimo.

O carácter político do processo, e a intençom de Fiscalia e Concelho de punir exemplarmente a mais mínima dissidência, é inquestionável, já que recorrérom à fraude para multiplicar por seis o custo das plantas. Assi, quantificam a pena solicitada nuns 4.595,52 euros, em conceito de “desperfectos”, enquanto expertos independentes valoram o seu custo em apenas uns 300 euros, polo que os jovens denunciarom aos peritos da acussaçom. De jeito incongruente, Fiscalia e Concelho pugéram-se de acordo para reclamar a mesma indemnizaçom a pesar de que o Ministério Fiscal assegura que esta quantidade cobre todas as plantas –já que o maciço floral foi presuntivamente arrancado na sua totalidade- e a entidade local só se refere às que formavam o “L”.

O topónimo, bandeira dos lingüicidas

Somos cientes de que a questom do topónimo nom é a principal batalha que afrontamos aqueles que queremos umha Galiza em galego, mas si um preçado símbolo para os exterminadores da língua, e umha porta para novas deturpaçons e ultrajes. Assi, o alcalde Francisco Vázquez e decidira que o maciço floral -situado estrategicamente na principal entrada da cidade- conservara sempre a forma deturpada. Esta irregularidade foi periodicamente corrigida polos vizinhos e de novo estragada pola administraçon local. Dá-se a peculiar circunstáncia – se nom é como tragédia a história repete-se como farsa- de que Henrique Tello, tenente de alcalde do Concelho, já conhece umha situaçom semelhante a desta moça e moços, já que fora condenado em 1995 a dous fines de semana de arresto domiciliário polo mesmo motivo, junto com o vereador Mário López Rico, que também forma parte hoje do governo local.

Foi mui serodiamente, trás a esperpéntica marcha de Francisco Vázquez ao Vaticano em 2006 e a posterior chegada dum novo governo PSOE-BNG em 2007, quando as administraçons substituírom as flores por um outro símbolo -a Torre de Hércules-, com lustros de demora a respeito das acçons populares.

A Lei de Normalizaçom Lingüística foi aprovada já em 1983, estabelecendo que a única forma legal dos municípios e a galega, e mesmo as Cortes Espanholas reconhecérom a denominaçom genuína da “provincia” como única oficial em 1998, o PSOE nunca aceitou consequentemente a realidade legal, o que motivou um quarto de século de litígios e conflitos. Perdérom com teimosia diante do Tribunal Supremo (2000) e Constitucional (2002), e depois o Tribunal Superior de Justiça de Galiza invalidou (2005) o acordo do Concelho para usar o topónimo deturpado.

Solidariedade con os ajuizados

Do MGS, manifestamos a nossa absoluta solidariedade com os jovens enjuizados, se bem consideramos que o processo nom tem nada de surprendeente num momento em que o espanholismo ameaça com acelerar o processo de substituiçom lingüística por meio da demoliçom da insuficiente, ineficaz e incumprida legislaçom referente à língua própria do país, ainda apesar de ter sido aprovada com os seus votos no Parlamento.

Afirmamos mais umha vez que nos atopamos ante o mundo ao invês: aqueles que aspiram a consumar a desapariçom do galego do país, mesmo se tenhem que desobeceder as suas próprias leis, recorrem à justiça para poder punir a quem pula pola língua e tem intençom de reinstaurar o único topónimo legal. De facto, quem deveria sentar diante da justiça nom som três moços e umha moça acusados de arrancar umhas poucas plantas que ao parecer valem o seu peso em ouro, senom o anterior alcalde, quem si incumpriu a lei e danou gravemente ao património público. Durante lustros, Vázquez riu a gargalhadas da justiça, incumpriu sistemática e conscientemente a legislaçom autonómica e estatal, e esbanjou mais de 300.000 euros públicos bem reais –umhas 65 flores como as que choram agora desde o Concelho- em perder umha e outra vez juízos em defesa do topónimo deturpado.

Por último, anunciamos a convocatória dumha concentraçom de protesta na porta dos julgados da Corunha, a próxima segunda-feira a partir das 9:30 da manhá, para manifestar o apoio à acusada e aos acusados e em defesa do direito a vivermos em galego. Apelamos a toda a militáncia nacionalista, ao movimento juvenil galego, aos meios de comunicaçom comprometidos com a língua e as liberdades, e as associaçons de defesa de direitos cívicos a protagonizar a denúncia desta nova vexaçom de imperialistas fracassados contra jovens que defendem a língua. Nem nos pararom o 8 de Fevereiro nem nos vam parar agora.